ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 영어공부하기 좋은 미드 추천 | 오렌지이즈더뉴블랙 시즌1 1화 대박이네
    카테고리 없음 2020. 3. 1. 11:36

    >


    여자 죄수들의 스토리를 뒤로는 오렌지 이즈 더 뉴 블랙!!! 영어공부하기 좋은 미드를 추천해요. 여러가지 컨텐츠로 지루하지 않는 편이 롱런한 영어공부입니다!!! 저는 지금까지 모던 패밀리, 제가 그녀를 만났을 때(How I met your mother), 슈츠, 드롭 데드 디바, 멘탈리스트 등 다양한 미드영화로 영어공부를 하고 있군요.오렌지 이즈 더 뉴 블랙이라는 미드는 호불호가 갈리지만 그래도 재미있다고 호평하기에 영어공부하기 좋은 미드로 선정해 봤습니다!


    >


    감옥에 가는 주인공 I look like shit.shit 으로 보이네.알맹이가 아니네.이렇게 영어로 내용해보는 연습!!!


    >


    my eyes are all puffy.puffy 하면 붓는것 자신이 생긴 느낌패딩도 padded jacket도 좋지만 puffy jacket도 가능


    >


    여자가예기해요.My mother told her 칭구스 I'm doing volunteer work in Africa. 남자가 대답해요.I bet they're all appalled that you've gone somewhereso filthy and dangerous. [미드 영어 표본]-be appalled 하면 놀란다.filthy하면 더럽다!! dirty만 사용하지 마세요.~​​​​


    >


    교도관이 부르니까 주인공이 You have to wait 이라고 대답해요. 남자친구가 와야해서.그래서 교도관이 You're telling me what I have doto? Get your ass up here. "이래라 저래라? 어서오세요!! ★ Don't tell me what to me. 이래라 저래라 하지마!!! 이것도 알고 계시죠.​​​​​


    >


    You're just there to keep me company, all right? Come on, babe. 주인공이 레즈라... 아무튼 여자랑 좀 끈적거리네요... 제가 오렌지즈 더 뉴 블랙이라는 미동은 아내소음 때문에...네 과인이랑 발리에 가자고 회사 그만두라고 하셨죠, 친구? 이봐요... 그래서 제 옆에 있어달라고 이렇게 이야기하네요. [미드 영어공부표현] keep me company는 to stay with some one so the person is not alone. 곁에 있어주는 것을 스토리는 영어표현이다.[예문]I kepthim company while he was waiting for the bus. 버스를 기다리는 동안 같이 있어줬어! 이렇게요!


    >


    남자의 성기처럼 생긴 돌을 바닷가에서 발견한 남자는 여자에게 피워 보라고 할 것이다.여자는 미쳤는지 그 카메라 끄라고 하니까... 남자가 하는 이야기 - Okay, now lick it, softly and tenderly, like you would've when you though the was clean. - Oh, Jesus! Shut that thing off. - You're making a huge mistake. This could goviral. 대실패야. 이건 히트칠 거라 생각하는데. [미드 영어 공부 표현] go viral 꼭 알아야 하는 영어 표현이야.오렌지 이지 더 뉴 블랙 미드 찬이무!!go viral의 의미는? 유행폭발, 화제 히트하는 등등 입니다. 주로 인터넷에서 많이 거론되고 공유되기를 예측할 것이다.영어 정의 Toquickly and widely circulate on the Internet, as of avideo, picture, or post. [예문] I can't believe that video of our puppy lounging on a pool float went viral!


    >


    You know, that's one thing I'm gonna do in prison. I'm gonnaget ripped. Like Jackie Warner ripped. 감옥에서 뭐하냐면요!!! 근육을 단련한다! 재키위 당신처럼!!!Ripped는 having strong, well-developed musclesthat can be seen through the skin이라는 의미가 있네요! 울퉁불퉁 근육!! 좋기 때문이다! 어떻게 해석할수있죠?He is in the gymevery day trying to get a ripped body. Pilates will get your abs looking ripped. 미드오렌지이즈 더 뉴블랙으로 영어현의 철교!! 이것이 바로 미드로 영어공부법, 그래서 이 미도로를 영어공부하기에 좋은 미드로 추천~~


    >


    And I'm gonna read everything on my Amazon wish list. And maybe even learn a craft, you know? I could be crafty. 그러니까 아마존 위시리스트에 있는거 다 읽고 수공예도 배울겁니다!!! 손재주가 있을지도 몰라~~~ crafty라고 하면 손재주가 좋거나, 예쁘지 않고, 교활한 고란의 의의도 있군요!


    >


    I'm gonna make it count, Larry. I'm not gonnathrowaway a year of my life.makesth count라고 하면 중요하게 만든다는 뜻인데 count가 중요하다는 뜻 동사가 있기 때문입니다.중요성을갖는다고사전에나와있네요.[흔히 쓰이는 영어 보현 모양] 미드오렌지,이즈,더뉴블랙처럼 makesth count 많이 쓰이네요.영어의 tomake something have a suseful and positive an effect as possible [예문] You only get one chance, so you have to make it count의 기회는 단 한번뿐. 잘 활용하세요.최근 트럼프가 DMZ를 방문했을 때도 기자가 제 질문 기회를 잘 활용합니다.'Make it count가 나왔네요.추가로 포스팅해 보겠습니다. 반응이 좋으시네요! 혹시 오렌지 이즈 더 뉴 블랙미드를 보실 분은 없으십니까? 여러분의 많은 성원 부탁드립니다!!!


    >


    다양한 다영팩 모임에 참석하고 영어 실력도 늘 그랬던 것처럼 해보세요.~미드 영어회화 스터디 & 과외 다영 팩



    댓글

Designed by Tistory.